Tâm thư của Tân chủ tịch cộng đồng Tây Tạng Bắc Cali gởi đến quý đồng hương người Việt hải ngoại - VANEWS TEMP

Trang thông tin ngôn luận Việt Nam

ad728

Breaking

Home Top Ad

Post Top Ad

Thứ Năm, 13 tháng 11, 2014

Tâm thư của Tân chủ tịch cộng đồng Tây Tạng Bắc Cali gởi đến quý đồng hương người Việt hải ngoại

ad728
Kính gởi quý đồng hương và các bạn thân mến,

Tháng 9 vừa qua, cộng đồng Tây Tạng Bắc Cali mới vừa có một Tân Chủ Tịch lên nhậm chức, là ông Kelsang Jungney.

Xin kính chuyển đến quý đồng hương bức tâm thư dưới đây của Tân Chủ Tịch của cộng đồng Tây Tạng Bắc Cali gởi đến quý đồng hương người Việt hải ngoại.

Và xin quý vị chuyển tiếp giúp.

Chân thành đa tạ.
BicKieu Phạm
(510) 541-1943


Kính gởi quý bạn hữu và quý ân nhân Việt Nam thân mến,

Cộng đồng Việt Nam và cộng đồng Tây Tạng đang cư ngụ quanh vùng Vịnh được xem như là anh chị em với nhau. Cả hai cộng đồng chúng ta đều phải đối mặt với nguy cơ là sẽ mất đi di sản văn hóa phong phú và độc đáo của chúng ta tại hải ngoại, ngoài ra chúng ta đều có cùng niềm tin và nguyện ước vào lời dạy của Đức Phật. Những nỗ lực của chúng tôi trong vùng Vịnh, chỉ là một phần của bức họa lớn mà người dân Tây Tạng đang cố gắng để cứu vãn nền văn hóa và bản sắc của chúng tôi trên thế giới. Với sự đàn áp của Trung cộng, họ đã tước đi quyền tự do tôn giáo của cả đất nước Tây Tạng, Phật giáo đang bị tấn công trong nước Tây Tạng đã bị họ chiếm đóng. Cùng nhau, hai cộng đồng Việt-Tạng chúng ta đều hoài mong về cố hương xa vời, nơi mà chúng ta cùng chia sẻ với nhau một dòng sông: dòng Cửu Long (Mekong river), giờ đây một lần nữa do hoàn cảnh dung rũi, chúng ta lại là láng giềng với nhau, sống lưu vong, tại các thành phố quanh Vùng Vịnh.

Là người Tây Tạng, chúng tôi có nhiều điều để bày tỏ lời cảm ơn đến các bạn Việt Nam đã hết lòng hổ trợ cộng đồng chúng tôi trong thời gian qua, và đặc biệt là xung quanh cuộc đàn áp chưa từng có của Trung cộng, trong vụ bắt giữ và tra tấn người Tây Tạng trong thời điểm Thế Vận Hội (Olympic) tại Bắc Kinh vào năm 2008. Chúng tôi vô cùng xúc động bởi lòng trắc ẩn và thương cảm của các bạn, qua những lời cầu nguyện mà cộng đồng của các bạn đã tổ chức tại các chùa Việt Nam. Cộng đồng Tạng của chúng tôi tại Bắc Cali rất nhỏ, nhưng nhân số chúng tôi đang tăng dần. Hiện tại, chúng tôi có khoảng hơn 1,500 người, và một phần tư dân số này đang còn tuổi đi học. Nhóm nhỏ này là thế hệ chính yếu đang tập trung vào việc bảo tồn di sản văn hóa và ngôn ngữ, cho cuộc sống lưu vong của chúng tôi.

Trong 20 năm qua, chúng tôi đã ròng rã gây quỹ. Với sự đóng góp của người Tạng trong cộng đồng, và sự hổ trợ nhiệt tâm của các thân hữu và ân nhân, chúng tôi đã mua được một trụ sở vào năm 2011 tại thành phố Richmond. Chúng tôi đã sửa chữa, hoàn tất được nhiều việc, và mới đây chúng tôi cung thỉnh Đức Dalai Lama quang lâm đến để ban phước cho trung tâm; tuy nhiên, vẫn còn rất nhiều việc phải hoàn tất trước khi được phép sử dụng như một trung sinh hoạt cộng đồng và bảo tồn văn hóa. Chúng tôi vẫn đang cần ngân quỹ để có thể hoàn thành dự án.

Vì vậy, trong việc gây quỹ lần này, một lần nữa, chúng tôi xin gởi lời kêu gọi đến lòng hảo tâm của cộng đồng bạn Việt Nam trợ giúp và yểm trợ để chúng tôi có đủ tiềm năng thực hiện trung tâm sinh hoạt của chúng tối được trọn vẹn. Sau khi hoàn tất, chúng tôi rất hoan hỷ để được đón tiếp các bạn Việt Nam đến thăm và dùng nơi này để bảo tồn văn hóa Phật giáo của chúng ta. Chúng tôi muốn học hỏi về truyền thống phong phú của các bạn và chúng tôi cũng nguyện chia sẻ với các bạn về truyền thống của chúng tôi. Thật vậy, chúng tôi muốn trụ sở này trở thành trung tâm mang tên “Tứ Đại Hoàn Thiện” (Sức khỏe, Thịnh vượng, Giải thoát, và Mãn nguyện) phù hợp với tên mà Đức Dalai Lama đã ban cho trung tâm (Dhe Zhi Ling Phuntsog – The Center of the Four Perfections) .

Một lần nữa, xin chân thành đa tạ quý thân hữu đã phát tâm yểm trợ. Chúng tôi rất mong được gặp các bạn trong tương lai. Kính chúc toàn thể quý thân hữu, ân nhân được dồi dào sức khỏe, thịnh vượng, và an lạc.

Quý vị muốn chia sẻ và yểm trợ, xin vui lòng gởi chi phiếu về với địa chỉ dưới đây.

Kính thư và trân trọng kính chào,

Ký tên

Kelsang Jungney
Chủ tịch Cộng Đồng Tây Tạng Bắc Cali




***

Quý vị phát tâm yểm trợ, xin ghi chi phiếu đề trả: TANC
Memo: Support TANC

Yểm trợ cho chương trình này,
xin quý vị gởi về địa chỉ của người bạn đại diện cho chúng tôi:

TANC
c/o BicKieu Pham
140 Sunset Blvd.
Hayward, CA 94541

TANC là một tổ chức bất vụ lợi được miễn thuế theo mục 501(c)(3) của luật thuế Hoa Kỳ.
Những đóng góp yểm trợ sẽ được khấu trừ thuế.

Tax ID # 94-3350817

BicKieu Phạm
(510) 541-1943


Tác giả gửi trực tiếp đến VA News

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Post Bottom Ad

Pages